Italian-German translation for "to bang one's head against the wall"

"to bang one's head against the wall" German translation

Did you mean to’, the, te or tse-tse?
Bange
Femininum | femminile f <Bange> regional | regionalereg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
Skin
[ˈskɪnhɛt]Maskulinum | maschile m <-s; -s>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • skinheadMaskulinum | maschile m
    Skin(head)
    Skin(head)
Wall
Maskulinum | maschile m <-[e]s; Wälle>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • argineMaskulinum | maschile m
    Wall
    Wall
bangen
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <h.>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
  • es bangt mir vor j-m/etw <unpersönlich | impersonaleunpers>
    ho paura di qn/qc
    es bangt mir vor j-m/etw <unpersönlich | impersonaleunpers>
bang
[bɛŋg]maschile | Maskulinum m <plurale | Pluralplinvariabile | invariabel, unveränderlich inv>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Knallmaschile | Maskulinum m
    bang
    bang
examples
  • bang sonico aeronautica | LuftfahrtFLUG
    Überschallknallmaschile | Maskulinum m
    bang sonico aeronautica | LuftfahrtFLUG
Wallen
Neutrum | neutro n <-s>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • etwas | qualcosaetwas zum Wallen bringen
    portare a ebollizioneetwas | qualcosa qc
    etwas | qualcosaetwas zum Wallen bringen
  • l’incedere
    Wallen Gang
    Wallen Gang
Wallen
Wendungen

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
bang

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • bang → see „bange
    bang → see „bange
bange
Adjektiv | aggettivo adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • bange Minuten
    minuti d’ansia
    bange Minuten
  • jemandemoder | o od jemanden bange machen
    fare paura a qn
    jemandemoder | o od jemanden bange machen
Waller
Maskulinum | maschile m <-s; Waller> obsolet, begrifflich veraltet | obsoletoobs

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Waller obsolet, begrifflich veraltet | obsoletoobs → see „Wallfahrer
    Waller obsolet, begrifflich veraltet | obsoletoobs → see „Wallfahrer
wallen
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (ri)bollireauch | anche a. figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
    wallen <Hilfsverb | verbo ausiliarev/aux haben>
    wallen <Hilfsverb | verbo ausiliarev/aux haben>
examples
  • fluttuare
    wallen wogen <Hilfsverb | verbo ausiliarev/aux haben>
    wallen wogen <Hilfsverb | verbo ausiliarev/aux haben>
examples
  • (ri)cadere
    wallen in großer Fülle herabfallen <Hilfsverb | verbo ausiliarev/aux sein>
    wallen in großer Fülle herabfallen <Hilfsverb | verbo ausiliarev/aux sein>
examples